أهم الأخبارترند الأستاذ

عبارات عامية ودارجة وبعضها غير عربي ..هل حقق “مرجان أحمد مرجان ” الريادة للجامعة العريقة ؟

غضب على مواقع التواصل و رئيس قسم بألسن عين شمس تدافع عن الخطأ؟

تداول رواد مواقع التواصل الاجتماعي صوراً تظهر جزءا من امتحان الترجمة بقسم اللغة الإنجليزية في كلية الألسن بجامعة عين شمس، يضم سؤالاً لترجمة مقطع من الفيلم الكوميدي “مرجان أحمد مرجان” للممثل المصري عادل إمام.
جانب من أمتحان الترجمة الذى أثار الطلاب والأساتذة

وقد أثارت الصور المتداولة للامتحان جدلاً واسعاً عبر منصات التواصل، لاحتوائها على عبارات عامية ودارجة وبعضها غير عربي، مثل: “كبر الجي وروق الدي” و “نورت المحاضرة يا عم الحاج، إحنا النهاردة زارنا النبي”، وهو ما أثار دهشة وسخرية كثيرين.
يأتى فى الوقت التى دافعت فيه رئيس قسم اللغة الأنجليزية بكلية الألسن بجامعة عين شمس عن الأمتحان المهزلة بدعوى أن الطالب يجب ان يتررد على الألفاظ الهابطة لمواجهة متطلبات سوق العمل .

إذ يقول حساب باسم “منصة امتحانات مصر” في تغريدة: “ما رأيكم في الامتحان؟ تكون جالسا في الامتحان لا تدري هل تترجم أم تضحك على الفيلم!”.

بينما تقول صفحة “يلا لغات” على فيسبوك في تعليق على امتحان الترجمة: “اللي ذاكر: 0، اللي اتفرج على فيلم مرجان أحمد مرجان: 1”.

أما أحمد زارع، فيتساءل في تغريدته مستغرباً: “رايحين على فين يا دنيا!”

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

زر الذهاب إلى الأعلى